斗比主閲子の姑日記

姑に子どもを預けられるまでの経緯を書くつもりでBlogを初めたら、解説記事ばかりになっていました。ハンドルネーム・トップ画像は友人から頂いたものです。※一般向けの内容ではありません。

あなたならどう書く?"ゲイの孫を追い出した娘に対する、おじいちゃんからの手紙。"

この記事がたまたま目に入りました。

ゲイの孫を追い出した娘に対する、おじいちゃんからの手紙。 | RAINBOW INFO

孫(名前はChad)をゲイであることから家族の恥として家から追い出した娘(名前はChristine)に対して、Christineの父親が宛てた手紙を日本語訳して紹介したものです。家族の恥は、ゲイの孫ではなくゲイを差別する娘だという内容で、ゲイに理解のある、頼りになるおじいちゃんがいる!として感動エピソードとして扱われているようです。

f:id:topisyu:20131118212606j:plain

 

元記事は10/15、そして画像が海外で出回ったのは10/2~3なので、昨日はてなブックマークで発掘されたことで今更拡散されたようです。

はてなブックマーク - ゲイの孫を追い出した娘に対する、おじいちゃんからの手紙。 | RAINBOW INFO

 

これを読んで、いくつかモヤモヤしたところがあり、それを整理したのがこの記事となります。

※元記事について特にモヤモヤしたところが無かった方はそっ閉じを推奨します。 

 

出所はどこか?

まず、このエピソードの出所が気になりました。元の記事ではURLがなぜかハイパーリンクになっていませんが、こちらのサイトが出所元だそうです。

Grandpa Disowns Homophobic Daughter For Kicking Out His Gay Grandson / Queerty

手紙画像から書き起こした英文が載っています。

 

手紙画像の出所は、FCKH8.comとなっています。FCKH8 = Fuck Hateですね。

Welcome to FCKH8 -

サイトを見ていただければ分かる通り、LGBT向けのTシャツを販売している会社です。

 

それで、FCKH8.comがどういう経緯でこの手紙を入手したのか検索してみると、FCKH8.comのFacebookページに辿り着きました。

FCKH8.com - タイムラインの写真 | Facebook

Go Grandpa! (This awesome note was sent in by a supporter named Chad & we're sending him a free "Some Dudes Marry Dudes Get Over It" T-shirt) Thx! Chad 
 
♥$19.99 Hoodies Against H8! All Black or Red Designs w/ Code "1999" ♥$9.99 Black or Grey Vintage Blend Unisex Equality Tees w/ Code "999" @ http://FCKH8.com/ 
"LIKE" the Cause on Facebook @ FCKH8.com

どうやら、FCKH8.comの支援者であるChadという人物が送ってきたものだそうです。Chadは手紙の中に出てくる、孫ですね。ということで、出所についてはこれで分かりました。 

 

どうしてChadはこの手紙を入手できたのか?

次に気になったのは、どうして孫であるChadがこの手紙を入手できたのかです。これは、どこにも説明がないので、手紙から推測したことですが、恐らくChadが投函前に直接フォトコピーしたものかと思われます。

 

まず、手紙に折り目らしいものがついていないことから、この手紙は投函前のものと推測しました。仮に投函後であればChadは母であるChristineから入手することになりますから、これはかなりハードルが高いですしね。ゲイの息子を支援する父親の手紙を、自分が家から追い出した息子に母親が渡すかどうか。 もちろん、全て丸く収まった後で、ChristineがChadに見せたという可能性も否定はできません。(そうだったとしたら、ちょっとChristineが可哀想ですけどね。)

 

次に、投函前であるとして、誰がフォトコピーをしたか。これはChadとするのが妥当だと思います。祖父が、孫であるChadに「こんな手紙をお前のお母さんに送ってやるぞ」とわざわざフォトコピーを見せるのは不自然ですし。祖父が手紙をメールに添付して娘に送る際にBccに孫が入っていたという可能性もありえますが、そんな手間をかけるのも現実的ではなさそう。恐らく、手紙が直近のものと仮定して、Chadは家を追い出された後で祖父母の自宅に身を寄せており、それで、おじいちゃんが母親に対して手紙を書いているのをChadが見つけて、「ちょっと、写させてくれる?」とお願いした。

 

苦しいところはありますが、これが順当なところでしょうか。 

 

本当に良い話か?

これである程度のことは理解できたのですが、topisyuとしては幾つかモヤモヤが残っています。

 

一つ目は、FCKH8が名前を消さずに家族の内輪の手紙をWebで公開した点です。父から娘の手紙を孫が入手し、実名が残る形で掲載する。本当にChristinaが差別をしていたかは、孫であり、投稿者であるChadしか分からない中で、実名を残して投稿したことは少しモヤモヤします。FacebookでTシャツ販売の宣伝とセットに流すのもちょっと気になりましたが、このTシャツはLGBT差別に対する抗議のものであり、より多くの人にLGBTに対する理解を広めたいという思想からのものであるでしょうから、メディア戦略的には理解できる範囲です。

 

二つ目は、本当に良い話か、感動的な話か?という点です。特に、後半の部分についてモヤモヤしました。分かりやすいように日本語訳の方を引用します。

Chadが単にゲイだからといって、家から追い出すのは本当に「おぞましい」ことだ。両親が息子を勘当する事は「自然に反する」のだ。

 

お前が言った事の中で唯一、的を得ているのは「息子をゲイに育てた覚えはない。」という点だ。確かに、お前はしていない。Chadはそのように生まれ、左利きであるのと同じように、選ぶ事ができなかったんだ。

 

しかしお前は、後ろ向きな狭い了見で苦痛を与えることを選んだ。今我々は、子供の勘当という問題にあるのだが、私はお前にさようならと言わなければいけないと思う。私はファビュラス(素晴らしい)な孫を育てるので、心ないくそったれな娘に使う時間はない。

この部分がどうにもtopisyuには違和感があります。娘が孫をゲイという理由で勘当したことは、おぞましく、自然に反することと言っておきながら、自分は自分で、娘をくそったれと評して絶縁宣言。

※この"心ないくそったれな娘"というのは、原文ではheart-less B-word of a daughter。B-wordはBitchのこと。

 

恐らく、この文章を書いた人物に、孫はまだ子供だから親の庇護の下にあるべき、娘は既に自立した大人であり問題は本人にあるという発想と、差別は絶対に許されるものではないという考えが根底にはあるのでしょう。ただ、娘との対話を止めてしまう姿勢は、娘が孫を追い出した姿勢とオーバーラップするところがあります。サービス名からもHateに対してHateで返すというスタンスと思われるFCKH8.comに、サポーターが投稿し掲載した手紙なのだから当然と言えば当然かもしれませんが。

 

いっそのこと、こんな風に書いたらもっと感動的になるのにと自分で創作してみようところ、既に元のFacebookで書かれている方がいらっしゃいました。

FCKH8.com - タイムラインの写真 | Facebook

Steve Justino It was great, right up until the point where he disowned his daughter, and had hateful words for her. Hate is NEVER the answer. 

If it were me, I would have ended the letter something like this:

"Chad will be living with me, where he will be safe, loved, and accepted for the wonderful person he is. If you find you heart and want to apologize to him for hurting him in such a hate-filled way, feel free to give us a call.

I will always love you, Christine, but words cannot express how greatly disappointed I am in you.

- Dad."

いいね! · 返信 · 114 · 10月3日 7:52

""部分を日本語に訳すとこんな感じでしょうか。

Chadは今私のところにいるよ。ここは彼にとって安全で、愛に溢れた場所で、素晴らしい人間だと受け入れられている。もし、お前が、憎しみに満ちたやり方で彼を傷つけたことを心の底から謝りたいなら、私達に気軽に電話をかけてきなさい。

 

私はどんなことがあってもお前を愛している。けれども、(今回のことで)私がどれだけお前に失望したかは言葉では表せられない。

 

父より

こちらの文章だと、息子が今どこにいるか身を案じている可能性を考慮して、母親に対してまずは居場所を教えてあげ安心されるところから入っていること、二人が仲直りする機会を提供しようとしていること、直接的なHateの言葉を投げかけていないことなどから、元の文より手紙を受け取った人間が受け入れやすいものとなっています。

 

この手紙は本物か?

入手経路が少し苦しいこと、手紙の内容が娘とやっていることと被ることから、だから、こんな祖父はいない、手紙は創作だと言うつもりはありません。

 

ただ、創作ではないかという指摘は、普段から斜に構えたはてなブックマーカーたちに限らず、元のFacebookページにもあります。 

FCKH8.com - タイムラインの写真 | Facebook

It does seem suspicious - did the grandfather show it to his grandson before he gave it to the daughter, and the grandson took a picture of it?

(以下略) 

他にも、Twitterにこの画像を投稿した人がこんなやり取りをしていたり、 

 

本当ならいい話だよね!として紹介する人がいたり、

Grandfather Writes Stern Letter To Homophobic Daughter About Her Son 

嘘だと思う理由をわざわざ書いている人もいます。(しかし、この検証はいまいち)

Fake! 5 Reasons Why Grandpa Letter to Christine About Gay Chad is Hoax

 

締め

結局、Chadという人物がFCKH8に送ったこと以外は何の情報もないので、どうしたって本物か創作かの答えは出ません。

 

ただ、翻訳文を読むだけでは気が付かないこともソースを探して行く過程で分かったり、実は賛否両論あることも確認できたりします。お暇な方はこういう取り組みをされてみるのをお勧めします。